Это лето родители проводили на Эгейском море, а последние два года преподавали в университете в Калифорнии. А до того — в многочисленных учебных заведениях по всей стране. Керри казалось странным, что единственный ребенок таких кочевников страстно желает иметь собственный дом. Частенько она ощущала большую близость с маминой сестрой, чем с собственными родителями.
— Посмотри, что я нашла, когда мы с мамой убирались на чердаке. Это жутко интересно. — Салли протянула тетрадь в кожаной обложке. — Я еще не все прочла, но уж очень смешно.
Керри взяла тетрадь и провела пальцем по обложке. Кожа была дорогая и мягкая на ощупь, хотя и старая.
— Что это?
— Дневник прабабушки Меган. Она начала его вести, когда ей исполнилось восемнадцать. Эту тетрадь ей подарил отец, а мама говорила мне, что прабабушка вела дневник вплоть до рождения первого ребенка, двоюродного дедушки Ллойда. Советую почитать. Она знает секрет, как найти подходящего мужа.
— Секрет?
— Да. Она называет это «рецептом» по заманиванию мужчины: как его заинтересовать и удержать. Это ужасно смешно и старомодно. Можешь почитать, пока отдыхаешь. Уверена, тебя это развеселит. Ты ее помнишь?
— Смутно. Она умерла, когда мне было десять лет. Я тогда впервые приехала сюда на летние каникулы. Она была старой?
— Нам, десятилетним, она, конечно, казалась старой, но думаю, что ей тогда было лет семьдесят пять. Эта книга — просто антиквариат.
— Ты уже много прочитала? — Керри с зачарованным видом перелистывала страницы прабабушка Меган обладала красивым, четким почерком. Керри выхватывала глазами отдельные фразы и постепенно увлеклась.
— Почитаешь, когда будешь одна. — Салли отобрала у нее дневник. — Я пробежала только первые страницы. Что ты собираешься делать сегодня? Может, рванем в загородный клуб на ланч? Там замечательные закуски. А еще можем позагорать у бассейна. В свой выходной я хочу отдохнуть на полную катушку. -Она положила дневник на столик у кровати.
— Я согласна, — сказала Керри, радуясь, что кто-то взял инициативу в свои руки. Она слишком долго сама заботилась о себе и отвыкла от того, что кто-то заботится о ней.
— Я, кажется, влюбилась, — вдруг заявила Салли.
— Опять? — Керри не удивилась, так как кузина постоянно была в кого-нибудь влюблена. Обычно это длилось месяц-другой, затем она переключалась на следующего кавалера. Может, она не хочет связывать себя обязательствами? Вот и Джейк Митчелл так и не связал свою жизнь ни с одной женщиной. Наверное, Уэст-Бенд в Северной Каролине не похож на другие южные города, и здешняя атмосфера не располагает к браку. Ее кузине уже двадцать девять, как и ей самой, и она тоже пока не встретила подходящего человека. Но у нее, Керри, на то была серьезная причина: любого ухажера она сравнивала с Джейком и никто не выдерживал сравнения. -Кто же этот «счастливчик»? — спросила Керри. Она откинула одеяло, встала и, раскрыв дорожную сумку, начала искать, что бы надеть.
— Приятель Джейка. Приехал сюда по его совету, зовут Грег Беннет. Он — новый городской ветеринар.
Керри уставилась на кузину.
— Ветеринар? Салли, ты же не любишь животных.
— Их любит он, этого достаточно. Кроме того, он очень интересует меня как мужчина. С ним весело, и он не говорит без конца о своей работе.
— Сколько ему лет?
— Он знает Джейка по колледжу, значит, они ровесники.
— Он был когда-нибудь женат? Салли мотнула головой.
— Какое это имеет значение? Мы с тобой ведь ни разу не были замужем.
— Но нам пока нет тридцати.
— Будет через несколько месяцев, — сухо заметила Салли.
— Но пока мы еще молоды, а Джейку уже тридцать четыре.
— Разве это возраст? Всего-то на пять лет старше.
— Ты знаешь не хуже меня, что Джейка брак не интересует. — Керри замолчала, вспомнив его злой смех, когда она как-то летом робко призналась ему в своих девичьих чувствах. Тогда она тяжело пережила унижение. — Почему Джейк в тридцать с лишним лет так и не женился, нам известно. А что удерживало от брака Грега?
— Господи, Керри, да откуда мне знать? Может, он меня ждал!
Если человек до определенного возраста не женился, это вовсе не означает, что он никогда не женится. Не все мужчины такие циники, как Джейк. К тому же кто знает.., вдруг в один прекрасный день появится женщина, которая найдет путь к сердцу Джейка.
Керри выглянула в окно. Когда-то ей безумно хотелось стать именно этой женщиной. Но за прошедшие несколько лет она повзрослела, а события последних месяцев доказали ей, как глупо предаваться несбыточным мечтам! Теперь ее девизом станет практичность. Она с улыбкой взглянула на Салли.
— Я рада за тебя, Салли. Когда ты нас познакомишь?
Салли улыбнулась.
— Во время уикенда наверняка. Мы все вместе пообедаем или можем куда-нибудь прогуляться. Скорее одевайся, много дел. Я должна побольше выжать из своего выходного дня. Я же не такая свободная дама, как ты, не забывай!
День клонился к вечеру, когда Салли завезла Керри домой. Ланч в загородном клубе прошел очень удачно. Керри встретилась с давнишними друзьями, которые интересовались, надолго ли она приехала. Тут же договорились увидеться снова. Затем Салли потащила ее по магазинам и заставила сделать покупки. Хождение, с Салли по магазинам могло утомить кого угодно, но ведь таким образом она хотела подбодрить кузину. Керри улыбнулась и помахала вслед отъезжающей машине. Салли добилась своего — Керри осталась довольна двумя открытыми летними платьями. Они совершенно не походили на строгие деловые костюмы, которые она носила целых семь лет. Керри нравился Нью-Йорк, но уже через день после приезда она зажила размеренной жизнью Уэст-Бенда. Неспешный ритм именно сейчас соответствовал ее душевному состоянию.